VĂN HỌC

Tâm Thường Định: Mắt biếc trong thơ Tuệ Sỹ

tranh Tran the Vinh 1

Chân dung thầy Tuệ Sỹ | Tranh Trần Thế Vĩnh   Thầy Tuệ Sỹ là một vị danh Tăng, một thạch trụ già lam, vị tu sĩ uyên bác mà cả hàng triệu người trên thế giới biết đến. Hồn thơ và sắc thái của Tuệ Sỹ vốn thanh tao và giải thoát, vốn lai láng và cao siêu—đã và đang làm nhiều …

Đọc thêm

Tâm Nhiên: Trúc Thiên thơ và thiền

truc thients

Trúc Thiên là một khuôn mặt đặc biệt, nổi bật lên giữa bầu trời văn nghệ Miền Nam, trước năm 1975 tại Sài Gòn. Lấp lánh hào quang thiền học sáng ngời, long lanh ánh chớp thi ca rực rỡ trên những trang thơ văn súc tích, hay những bản dịch …

Đọc thêm

Võ Đình Cường: Ánh Đạo Vàng

anh dao vang

ÁNH ĐẠO VÀNG Võ Đình Cường Nhà xuất bản THUẬN HÓA HUẾ – 1999 —   LỜI THÚ TỘI Thay lời Tựa   Kính bạch đức Thế Tôn! Như một đứa bé khát sữa được nút vú mẹ, như một kẻ bộ hành sắp bị cháy nắng trong sa mạc được …

Đọc thêm

Viên Linh: Hoa Gạo cuối thôn

hoa gao

Đi tìm những bài thơ có nói đến hoa, ta thấy rất nhiều loại hoa trong thơ, nhiều nhất là mai lan cúc huệ và không thiếu là hoa hồng, hoa sen, hay bình thường thì “mùa nào hoa nấy,” như mùa Xuân hoa đào, mùa Hạ hoa sen, mùa …

Đọc thêm

Thị Nguyên: Cũng là một cách bố thí

bo thi

Bố thí mà để kẻ nhận tủi buồn là một hành động độc ác. Bố thí để mọi người biết ta nhân từ là một hành động đạo đức giả. Bố thí mà để kẻ khác mang ơn là có ý mưu đồ. Bố thí cho người hoan hỷ, còn …

Đọc thêm

Minh Tánh Nguyễn Duy Nhiên: Tu học

tu hoc 1

Có người đề nghị chúng ta nên chọn một tên gọi khác cho những khóa tu, thay vì gọi là khóa tu học. Chữ Tu học đối với một số người, nhất là những người mới, hoặc chưa quen, họ bảo nghe thấy nặng nề quá. Họ nói, nó gợi …

Đọc thêm

Ngày xuân – Tìm về với cố nhân

ngay xuan 1

Tết đến, xuân về, xua tan đi cái giá lạnh của mùa đông, đem đến không gian ấm áp cho đất trời, cây cối, hoa trái và cả với con người. Trước cảnh xuân tươi đẹp, tâm hồn mỗi con người trở nên rộng mở, tràn ngập hương sắc mùa …

Đọc thêm

Matsuo Basho | Pháp Hoan dịch Việt: 4 bài Haiku

haiku 1

Matsuo Basho (松尾笆焦, Tùng Vĩ Ba Tiêu) Pháp Hoan dịch Việt: 4 bài Haiku Haiku (128) Version (1) Đứa trẻ, con nhà nông thỉnh thoảng ngưng xay lúa ngước nhìn vầng trăng trong. Version (2) Đứa con bác nông dân thỉnh thoảng ngưng xay lúa ngẩng đầu nhìn trăng thanh. …

Đọc thêm

Quách Tấn: Hải Đức tự

chua hai duc

Xưa kia Chùa nằm phía trên chùa Hội Phước Khai cơ là Viên Giác Thiền sư, pháp danh Đạt Khương, tục danh Tô Văn Ninh, quán làng Vạn Thạnh (Nha Trang, đệ tử của Huệ Giáo Hòa thượng, pháp danh Liễu Đức, tổ khai sơn chùa Thiên Đức Hòn Khói …

Đọc thêm