Close Menu
Thư viện Phật ViệtThư viện Phật Việt
    Facebook X (Twitter) Instagram Pinterest YouTube
    • Mục đích & Chủ trương
    • Tác giả
    • Liên lạc
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
    Thư viện Phật ViệtThư viện Phật Việt
    • PHẬT HỌC
      • Đức Phật
        • Thánh đản
        • Thành đạo
      • Phật học phổ thông
      • Nghiên cứu
      • Giảng luận
      • Pháp thoại
      • Ứng dụng
      • Trích dẫn Phật pháp
    • KINH – LUẬT – LUẬN
      • Kinh
        • Giới thiệu kinh
        • Giảng giải
      • Luật
        • Luật học
      • Luận
      • Kim Cang thừa
    • PHẬT GIÁO VIỆT NAM
      • Lịch sử
      • Nhân vật
        • Chư Tôn đức
        • Cư sĩ hữu công
        • Tiểu sử
      • Sự kiện
      • Tưởng niệm
    • CHUYÊN ĐỀ
      • Dân tộc
      • Giáo dục
      • Khoa học
      • Xã hội
      • Triết học
      • Biên khảo
      • Phật giáo thế giới
      • Nhìn ra thế giới
      • Chuyên mục khác
    • TUỔI TRẺ
      • Đời sống
      • Hành trang
      • Gia đình Phật tử
    • VĂN HÓA
      • Xuân Vạn Hạnh
      • Quán Thế Âm
      • Kiết hạ
      • Vu Lan
      • Nghi lễ – Phong tục
      • Mỹ thuật – Kiến trúc
      • Âm nhạc
    • VĂN HỌC
      • Văn
      • Thơ
      • Truyện
      • Tùy bút
      • Phê bình
      • Giới thiệu – Điểm sách
    • PHẬT SỰ
      • Tin tức
    • THƯ VIỆN
      • Báo chí
        • Kỷ yếu
        • Tạp chí
        • Tập san
      • Sách
      • Tham luận
      • Luận văn
      • Tư liệu
      • Media
        • Audio – MP3
        • Video Clips
      • Hình ảnh
    • NGOẠI VĂN
      • General Buddhist Studies
      • Buddhism with Youth
      • Buddhist Education
      • Buddhist History
      • Buddhist Culture
      • Buddhist Literature
      • Buddhist Sociology
    Thư viện Phật ViệtThư viện Phật Việt
    Trang chủ » Phạm Công Thiện: Quy ngưỡng Đức Dalai Lama thứ mười bốn

    Phạm Công Thiện: Quy ngưỡng Đức Dalai Lama thứ mười bốn

    15/12/20235 Mins Read
    1x 1
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email
    (Diễn Đàn Thế Kỷ): Dưới đây là một văn phẩm đặc biệt của Phạm Công Thiện đã gửi đến cho tạp chí Thế Kỷ 21 cách đây 13 năm. Chúng tôi đăng lại hôm nay như một kỷ niệm của Phạm Công Thiện – một nhà thơ, nhà văn, nhà nghiên cứu triết học và Phật học nổi tiếng của Miền Nam trước 1975 và tại hải ngoại nhiều thập niên trước khi ông qua đời. 

    Đôi lời
    Năm nay, 2006, Đức Đạt Lai Lạt Ma đang sắp trở lại Pháp Quốc để giảng dạy về Giáo Lý Phật Giáo, đặc biệt về Tổ Sư Long Thọ và về Bồ Đề Tâm (Bodhicitta).
    Hội Phật giáo Tây Tạng của toàn thể nước Pháp có cho người đại diện liên lạc với tôi nhiều lần tại Mỹ và mời tôi nhận làm thông dịch cho Đức Đạt Lai Lạt Ma tại Pháp; tôi phải từ chối, vì lúc này còn nhiều việc cần sự có mặt của tôi ở Mỹ; gần đây người đại diện ấy lại mời tôi viết một bài thực ngắn để giới thiệu Phật Giáo Tây Tạng và Đức Đạt Lai Lạt Ma cho cộng đồng Pháp Việt ở Pháp Quốc. Tôi liền viết ngay bằng tiếng Pháp, và sau đó dịch lại từ chữ Pháp sang chữ Việt.
    Tôi xin gửi anh Phạm Phú Minh để tùy tiện sử dụng trong khuôn khổ Tạp chí Thế Kỷ XXI.
    Phạm Công Thiện, California, Mỹ Quốc, ngày 21 tháng Hai, 2006

    HOMMAGE À SA SAINTETÉ LE QUATORZIÈME DALAI LAMA

    Tout l’enseignement du Bouddhisme Tibétain se tient et se retient dans un seul mot, mot unique, mot diaphane, mot-diamant, mot foudroyant: Bodhicitta.
    Tout se tient au coeur du Possible et de la douleur immense du monde, d’une petite fleur qui se retient dans l’épanouissement fulgurant, dans la Demeurance de l’Être.
    Et pourtant… tout se retient dans l’Essence de l’Éveil total, du Vide transfigurant, de la Plénitude rayonnante du Non-Être dans la Non-Demeurance de l’Esprit immémorial.
    Bodhicitta? C’est le Coeur de l’Éveil suprême, du Non-Dual de tout ce qui vient, revient et advient, de tout ce qui arrive et n’arrive pas dans le Silence transparent de l’Impossible.
    Bodhicitta? C’est la “parousie” de la Grande Compassion à l’égard de tout ce qui s’inquiète, souffre, se tourmente, cherche et recherche, se detruit, “s’emmerde” dans le Jeu perpétual de l’Enfer et du Paradis bien “poétique.”
    Bodhicitta? C’est le Vide, Mère de tout les Bouddhas, Essence de toute parole qui se retient dans un mot-soleil, dans un mot-lune: À…
    Sa Sainteté la 14ème Dalai Lama est là, en face de toute l’humanité souffrante, et demeure toujours comme l’incarnation et la réincarnation épanouissante de la Grande Commpassion et de la Sagesse immarcessible qui fait irruption dans les ténèbres de cette Terre bien douloureuse.
    Phạm Công Thiện, California, USA, le 3 Février 2006

    QUY NGƯỠNG ĐỨC DALAI LAMA THỨ MƯỜI BỐN

    Tất cả giáo lý của Phật Giáo Tây Tạng nằm trọn vẹn và giữ lại trọn vẹn trong một chữ thôi, một chữ duy nhất, một chữ xuyên quang, chữ kim cương, chữ sấm sét: Bodhicitta.
    Tất cả đứng lại giữa lòng của cái Có Thể (Khả Tính) và của cả niềm thống khổ mênh mông của thế giới, của một cái bông bé nhỏ còn khép nép giữ gìn bản thân mình trong sự đơm bông trọn vẹn tuyệt vời, trong chỗ ở của Tính Thể.
    Dù thế… tất cả còn được giữ lại trong Thể Tính của sự Giác Ngộ viên mãn, của Không Tính, chuyển tướng và xuyên tướng, của sự tràn trề sung mãn rực ngời bừng chiếu của Vô Tự Tính trong cái vô sở trú của tâm thức bất vong, bất khả ức niệm.
    Bodhicitta? Bồ Đề Tâm? (“Lòng Bồ Đề” – theo cách dịch của nhà thơ lớn nhất của dân tộc: Nguyễn Du). Lòng Bồ Đề là trái tim của Giác Ngộ Vô Thượng, của Bất Nhị trong tất cả những gì đang đến, trở về lại và sẽ đến, trong tất cả những gì xảy ra và không xảy ra giữa lòng Im Lặng lưu ly, trong sáng từ Bất Khả Tính.
    Bodhicitta? Bồ Đề Tâm? Lòng Bồ Đề? Đây là sự hiện diện trọn vẹn rực ngời của lòng Đại Bi đối với tất cả chúng sinh lo âu, đau đớn, tự hành hạ, đi tìm và đi kiếm, rồi lại tìm kiếm nữa, tự hủy hoại hình hài sắc thân, hủy hoại tinh thần lý trí, tự quằn quại vây bẩn trong trò chơi thường hằng của địa ngục và thiên đường quá “thơ mộng.”
    Bodhicitta? Bồ Đề Tâm? Lòng Bồ Đề? Đây là Không Tính, Mẹ của tất cả Chư Phật, Thể Tính của tất cả Tiếng Nói, của Ngôn Ngữ còn giữ lại trong một chữ-mặt-trời, trong một chữ-mặt-trăng: À…
    Đức Dalai Lama thứ Mười Bốn đang có mặt hiện nay trước nhân loại đau khổ, và Ngài vẫn còn ở lại mãi mãi như hiện thân và hóa thân viên mãn của lòng Đại Bi và của Đại Trí Huệ bất tàn phai, đang đột nhập rực ngời trong đêm tối hoang vu của trái đất vô cùng sầu khổ.
    Phạm Công Thiện, California, USA, ngày 3 tháng 2 năm 2006
    Phạm Công Thiện
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
    Previous ArticleQuảng Pháp Trần Minh Triết: Thay đổi Văn Hóa Tổ Chức cần sự chuyển động. Không phải mệnh lệnh
    Next Article Báo Viên Giác số 258, tháng 12 năm 2023

    Xem thêm

    Tuệ Nguyên: Nụ mai vàng

    24/02/2026

    ​​​​​​​​​Võ Đào Phương Trâm: Xuân về, gói những yêu thương!

    15/02/2026

    Thích Nhuận Giác: Hình ảnh “mùa xuân” trong Đại Đường Tây Vực Ký

    12/02/2026
    View 1 Comment

    1 Comment

    1. Thi Quan on 16/12/2023 08:46

      Hãy để lại lời bình trong trang nhã
      Hai Ba lời chớ lố bịch chơi khoe
      Chữ phải khỏe mạnh lời lên nói thẳng
      Hay không hay? Thôi im lặng là vàng 🤐🫢🎼

      Reply
    Leave A Reply Cancel Reply

    Bài mới

    Daisetz Teitaro Suzuki | Đỗ Kim Thêm giới thiệu và dịch: Bàn về thuyết luân hồi

    24/06/2026

    Lãng Thanh: Nguyện cầu Phật lực từ bi

    21/06/2026

    Thích Chúc Xuân: Tỉnh thức trước vô thường

    18/06/2026

    GHPGVNTNHK Cáo bạch: Trưởng lão Hòa thượng Thích Phước Thuận viên tịch

    18/06/2026

    Uyên Nguyên: Người đã đi rồi. Núi còn đây…

    15/06/2026

    Đạo Sinh: (LUẬN CÂU-XÁ) Chương 8: Phân biệt định [Phần 27]

    02/06/2026

    Nguyệt san Chánh Pháp số 175 | tháng 6.2026

    02/06/2026

    Huỳnh Kim Quang: Đức Phật ra đời đã mở toang cánh cửa tự do cho con người

    01/06/2026

    Paul Dahlke | Đỗ Kim Thêm dịch: Tầm quan trọng của Phật giáo cho thời đại của chúng ta 

    29/05/2026

    Lãng Thanh: Tháng năm hoa tràn đồng

    28/05/2026
    Mạng xã hội
    • Facebook
    • Twitter
    • Pinterest
    • Instagram
    • YouTube
    • Soundcloud
    Website Phật giáo

    Hội Đồng Hoằng Pháp | GHPGVNTN

    Phật Giáo Úc Châu

    Viên Giác Pagoda

    Quảng Ðức Homepage

    Thư Viện Hoa Sen

    Làng Mai

    Hoa Vô Ưu

    Hương Tích Phật Việt

    Đạo Hy

    Chung Huong Institute

    GÐPTVN Trên Thế Giới

    GÐPT Việt Nam (Quốc nội)

    Sen Trắng | BHD GĐPTVN tại Hoa Kỳ

    Copyright © 2026 | Phật Việt tùng thư
    • Mục đích & Chủ trương
    • Tác giả
    • Liên lạc

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.