dalai lama

His Holiness Dalai Lama | Thích Nguyên Tạng dịch Việt: Sức mạnh của lòng từ | The Power of Compassion

SỨC MẠNH CỦA LÒNG TỪ
(The Power of Compassion)
Nguyên tác: His Holiness Dalai Lama
Tỳ Kheo Thích Nguyên Tạng soạn dịch
Nhà xuất bản Quảng Đức 2007
Lotus Media tái bản, 2020
_____________

Lời ngỏ

 

Từ ngày 6 đến ngày 16 tháng 6 năm 2007 này, Đức Đạt Lai Lạt Ma sẽ viếng thăm Úc Châu, đây là chuyến thăm Úc lần thứ năm của Ngài để giảng dạy Phật Pháp. Mọi người đang trông đợi sự xuất hiện của ngài. Bốn lần viếng thăm Úc trước đây đã diễn ra vào các năm 1982, 1992, 1996, 2002, đặc biệt trong lần viếng thăm và hoằng pháp lần thứ tư năm 2002, đã có trên 110. 000 người trên khắp các thủ phủ như Melbourne, Geelong, Sydney, và Canberra đến lắng nghe ngài thuyết giảng để thay đổi và thăng hoa đời sống tâm linh của mình.

Có thể nói Đức Đạt Lai Lạt Ma là nhà hoằng pháp vĩ đại nhất của PG trong thời hiện đại, và được xem là người có nhiều tác phẩm Phật học được người Tây Phương tiếp nhận và tìm đọc nhất. Tập sách nhỏ này được ấn hành trong mùa Phật Đản năm nay, là một món quà khiêm tốn kính dâng tặng đến Đức Đạt Lai Lạt Ma nhân chuyến viếng thăm Úc năm nay và cũng để chia sẻ bức thông điệp từ bi của Ngài đến với mọi người trong biển đời phiền lụy và khổ đau này. Xin chắp tay nguyện cầu cho xứ sở Tây Tạng sớm tìm lại được nền độc lập tự do, để mang lại hạnh phúc ấm no cho người dân Tây Tạng và cũng để Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14 có cơ hội trở về cố hương sau nhiều thập niên sống lưu vong ở nước ngoài. (Hình trên là Dịch giả)

Nam Mô A Di Đà Phật

Viết tại Tu Viện Quảng Đức, Melbourne, Australia
Mùa Phật Đản lần thứ 2631- Đinh Hợi – 2007.
Dịch giả,
Tỳ Kheo Thích Nguyên Tạng

gioi thieu suc manh cua long tu

Translator’s note

 

From the 6th to 16th of June 2007, His Holiness the Dalai Lama will visit Australia. This is his fifth trip here to teach the Buddha-Dharma. Everyone here is anxiously waiting for His arrival. His first four visits occurred in 1982, 1992, 1996 and 2002. In 2002, there were approximately 110,000 people (from cities like Geelong, Melbourne, Sydney and Canberra) who came to listen to his preaching, in order to change and develop their spiritual lives. It can be said that His Holiness the Dalai Lama is the greatest Buddhist preacher in the modern age and has written many books on Buddhism, These have attracted many western readers to read about Buddhism.
This book, published in the year of Lord Buddha’s 2631st birthday, is a humble gift, offered to His Holiness the Dalai Lama on the occasion his Australian trip, and this Vietnamese translation also shares his message of compassion to all sentient beings in this suffering world.
May the Lord Buddha bless that Tibet regain their freedom and independence and may His Holiness the Dalai Lama return back to his homeland in the near future after many decades in exile.

Nam Mo Amitabha Buddha,

Quang Duc Monastery, Melbourne, Australia
Buddha’s 2631st Birthday, the year of fire Pig, 2007

Translator, Ven. Thich Nguyen Tang

Xem thêm

dranandaguruge a

Ananda W.P. Guruge | Thích Nguyên Tạng dịch Việt: Phật Giáo trong đời sống hiện đại | Buddhism in modern life

Trước hết xin tìm hiểu ý nghĩa của đời sống hiện đại. Thật khó cho …

DalaiLama 6a

Đức Đạt Lai Lạt Ma: Thông điệp nhân Ngày Trái Đất năm 2021

  Nhân Ngày Trái Đất năm 2021, tôi muốn kêu gọi các anh chị em …

2021 04 12 dharamsala n13 sa98567

Đức Đức Đạt Lai Lạt Ma: Hãy là Tình Yêu Thương vì một thế giới tốt đẹp hơn | Be the Love for One Better World

Thekchen Chöling, Dharamsala, HP, Ấn Độ – Sáng nay, Sofia Stril-Rever đã mở đầu cuộc trò …

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.